[Lirik+Terjemahan] 22/7 – Kaze wa Fuiteru ka? (Apakah Angin Berhembus?)

Posted on

22/7 – Kaze wa Fuiteru ka? (Apakah Angin Berhembus?)

[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Kaze wa fuiteru ka? Jidai wa zawameiteru ka?

Ah jiyuu ni koe wo ageteiru ka?

No, No, No, Wow

Uso da uso da uso da, Ah

No, No, No, Wow

Uso da uso da me wo samase

Dare datte omotteru odayaka ni kurashitai to

News Show ga tsutaeru seigi ni mimi wo fusaide irarenai

Ah nani mo shinpai wa irimasen yo

Mou mondai wa arimasen yo

Kaze wa fuiteru ka? Jidai wa damatteru no ka?

Ah bokura wa tamesaretenai ka?

Dare mo ga dekinai koto ga aru nara

Koe wo agerubeki da

Maa ii ka nante dou demo ii kara teokure ni naru

Nagasarecha dame da

No, No, No Wow

Boku wa boku wa tachiagaru

KANJI:


22/7 – 風は吹いてるか?

風は吹いてるか? 時代はざわめいてるか?

ああ 自由に声を上げているか?

No, No, No, Wow

嘘だ 嘘だ 嘘だ ああ

No, No, No, Wow

嘘だ 嘘だ 目を覚ませ

誰だって思ってる 穏やかに暮らしたいと

ニュースショーが伝える正義に

耳を塞いでいられない

ああ 何も心配はいりませんよ


もう 問題はありませんよ

風は吹いてるか? 時代は黙ってるのか?

ああ 僕らは試されてないか?

誰もが出来ない ことがあるなら

声をあげるべきだ

まあいいかなんて どうでもいいから

手遅れになる

流されちゃだめだ

No, No, No, Wow 

僕は 僕は 立ち上がる

INDONESIA:

Apakah angin berhembus? Apakah era ini terlalu berisik?

Ah, apakah kita dapat bersuara dengan bebas?

No, No, No, Wow

Bohong, bohong, bohong, Ah

No, No, No, Wow

Bohong, bohong, bukalah matamu

Semua orang pasti menginginkan kehidupan yang tenang

Tapi kita tak boleh menghiraukan keadilan yang disampaikan oleh berita

Ah, tak perlu khawatir terhadap apa pun

Karena sudah tak ada masalah lagi

Apakah angin berhembus? Apakah era ini terlalu senyap?

Ah, kenapa kita tak mencoba berteriak saja?

Jika ada sesuatu yang tak dapat kita lakukan

Maka kita harus mengeluarkan suara

“Ya sudahlah” dan “aku tak peduli” kini sudah terlambat

Jangan sampai terbawa arus

No, No, No, Wow

Aku akan berdiri menghadapinya