[Lirik+Terjemahan] Mrs. GREEN APPLE – PRESENT (Japanese ver.) – HADIAH

Posted on

Mrs. GREEN APPLE – PRESENT (Japanese ver.) – HADIAH

[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Watashitachi wa sou itsudatte FREE

Sechigarai hibi demo ‘aishiteru’ no hitokoto de ii

Kirei na wrapping de tsutsunde sa sou tada

Yorokonde kuretara ii na tada

Watashi kara anata e no purezento

Kokoro kara okuru wa purezento

Katachi nai ai wa anymore

Utareteru ame nara anymore

Nani ka to kikarete mo himitsu yo

Himitsu no sapuraizu na nda

Saiaku na deeto demo

Kimi no kigen wo naosu kurai ni suteki na purezento

Watashitachi wa sou itsukara ka CLEAN

Aji shibui konomi no ‘oishii’ mo uso dakedo ii 

Iroiro wrapping mo fuete sa yo no naka

Kodomo no you ni wakuwaku dekiru kara ii na

Watashi kara anata e no purezento

Kokoro kara okuru wa purezento

Katachi nai ai wa anymore

Hibiku wa machi no sanbika

Kantan na koto da ga

Tsutaerarenai kara

Kimochi wo kurumunda

Ai wa mushou da

Kami mo itte ita

Anata no okage de kidzuita nda

Nani ka to kikarete mo himitsu yo

Himitsu to wa sapuraizu na nda

Nare chatta mainichi ni

Kidzukanai koto koso ga suteki na

Futari oreru kyou koso ga sutekina purezento

Watashi kara anata e no purezento

Kokoro kara okuru wa purezento

KANJI:

私たちはそういつだってFREE

世知辛い日々でも「愛してる」の一言で良い

綺麗なラッピングで包んでさ そうただ

喜んでくれたらいいな ただ

私から貴方へのプレゼント

心から贈るわプレゼント

形ない愛は anymore

打たれてる雨なら anymore

何かと聞かれても秘密よ

秘密のサプライズなんだ

最悪なデートでも

君の機嫌を直すくらいに素敵なプレゼント

私たちはそういつからかCLEAN

味渋い木の実の「美味しい」も嘘だけど良い

色々ラッピングも増えてさ 世の中

子供の様にワクワク出来るからいいな

私から貴方へのプレゼント

心から贈るわプレゼント

形ない愛は anymore


響くは街の賛美歌

簡単なことだが

伝えられないから

気持ちを包(くる)むんだ

愛は無償だ

神も言っていた

貴方のおかげで気づいたんだ

何かと聞かれても秘密よ

秘密とはサプライズなんだ

慣れちゃった毎日に

気づかない事こそが素敵な

2人居れる今日こそが素敵なプレゼント

私から貴方へのプレゼント

心から贈るわプレゼント

INDONESIA:

Ya, kita pasti akan selalu merasa bebas

Bahkan di hari-hari yang sulit, “aku mencintaimu” akan membuat senang

Ya, cukup membungkusnya dengan bungkusan yang indah

Aku berharap hal itu dapat membuatmu bahagia

Inilah hadiahku untukmu dari lubuk hatiku

Hadiah yang dengan tulus kuberikan padamu

Tak ada lagi cinta yang tak berbentuk

Tak ada lagi hujan yang mengenai dirimu

Jika kau bertanya, aku akan berkata “rahasia”

Itulah rahasia yang akan mengejutkanmu

Meski pun kencan dapat menjadi buruk

Aku harap hadiah yang indah ini dapat memperbaiki suasana hatimu

Ya, suatu waktu kita bisa saja menjadi ceria

Meski tak sesuai seleramu, berbohong dengan “indahnya” juga tak apa

Dunia ini penuh dengan bungkusan yang warna-warni 

Aku berharap dapat membuatmu berdebar seperti anak kecil

Inilah hadiahku untukmu dari lubuk hatiku

Hadiah yang dengan tulus kuberikan padamu

Tak ada lagi cinta yang tak berbentuk

Tak ada lagi hujan yang mengenai dirimu

Perasaan yang sederhana

Kadang sulit diungkapkan

Karenanya aku membungkusnya

Cinta itu tanpa syarat

Tuhan juga mengatakannya

Aku dapat menyadarinya karena dirimu

Jika kau bertanya, aku akan berkata “rahasia”

Itulah rahasia yang akan mengejutkanmu

Di dalam keseharian yang biasa saja

Hal yang tak sadari justru begitu indah

Hari ini bersama denganmu adalah hadiah yang paling indah

Inilah hadiahku untukmu dari lubuk hatiku

Hadiah yang dengan tulus kuberikan padamu